ЁВА 41:24 - Біблія (пераклад А.Бокуна)24 За сабой пакідае сьветлую сьцежку, і бездань падаецца сівізною. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад В. Сёмухі)24 пакідае за сабою сьветлую сьцежку; бездань здаецца сівізнай. Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)24 За сабой пакідае светлую сцежку, і бездань будзе здавацца сівізною. Глядзіце раздзел |