Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 33:5 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

5 Падрыхтуйся і стань перад абліччам маім, і прадстаў справу тваю.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

5 Калі можаш, адказвай мне і стань перад мною.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

5 Калі можаш, адкажы мне, падрыхтуйся перада мною і падыміся.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 33:5
9 Крыжаваныя спасылкі  

Бо я пачаў суд, і ведаю, што [буду] апраўданы.


І перасталі тыя тры чалавекі адказваць Ёву, бо ён быў праведны ў вачах сваіх.


і намагаўся, каб мне зразумець вас. І вось, няма такога, хто аспрэчыць Ёва, і хто можа адказаць на словы ягоныя.


Ня супраць мяне словы [Ёва], і не паводле словаў вашых адкажу яму.


Гэтак ты рабіў, а Я маўчаў. Дык здалося табе, што Я такі самы, як ты! Але Я буду караць цябе і пастаўлю [справы твае] перад вачыма тваімі».


I сказаў ГОСПАД Майсею: «Устань раніцаю і стань перад фараонам. Вось, ён ідзе да вады, і ты скажы яму: “Гэтак кажа ГОСПАД: "Адпусьці народ Мой, і ён будзе служыць Мне.


А Пётар падняў яго, кажучы: «Устань, і я таксама чалавек».


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы