Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ЁВА 33:19 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

19 Ён дакарае яго хваробаю на ложку ягоным і болем безупынным у костках ягоных.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

19 Альбо ён наводзіцца на розум хваробаю на ложку сваім і моцным болем ва ўсіх касьцях сваіх, -

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

19 Дакарае яго таксама хваробаю на ложку яго, або болем безупынным у касцях яго.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 33:19
18 Крыжаваныя спасылкі  

Ноччу [боль] пранізвае косткі мае, і тыя, што ядуць мяне, ня сьпяць.


А калі мы суджаныя, Госпад карае нас, каб не былі мы асуджаныя разам са сьветам.


Добра мне, што я быў упакораны, каб навучыўся пастановам Тваім.


Я тых, каго люблю, дакараю і караю. Дык будзь руплівы і навярніся.


Праз гэта будзе адпушчана беззаконьне Якуба, і плодам гэтага будзе прыбраны грэх ягоны, калі ён возьме ўсе камяні ахвярніка [ідальскага] і раструшчыць, як камяні вапнавыя, і ня будуць [больш] стаяць астарты і выявы сонца.


Перш, чым я стаўся спакораным, я блукаў; цяпер слова Тваё я захоўваю.


Шчасьлівы чалавек, якога Ты, ГОСПАДЗЕ, навучаеш і вучыш яго Закону Твайму,


Косткі ягоныя, поўныя сілы маладосьці, разам з ім будуць спаць у парахне.


Калі я кладуся, думаю: “Калі ўстану?” І доўжыцца вечар, і, поўны болю, я чакаю сьвітаньня.


І захварэў Аса на ногі ў трыццаць дзявятым годзе валадараньня свайго, і хвароба ягоная была цяжкая, але нават у хваробе сваёй ён шукаў ня ГОСПАДА, але лекараў.


І зазлаваўся Аса на відушчага, і кінуў яго ў вязьніцу, бо ён быў загневаны на яго з гэтай прычыны. І ўціскаў Аса [некаторых] з народу ў гэты час.


Дык зразумей у сэрцы тваім, што як бацька выхоўвае сына свайго, так ГОСПАД, Бог твой, выхоўваў цябе,


і білі мяне ўвесь дзень, і каралі мяне кожную раніцу?


Я разьдзіраў пашчу крыўдзіцелю і вырываў з зубоў ягоных нарабаванае.


бо для кожнай рэчы ёсьць час і суд, а вялікае ліха чалавеку з-за таго,


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы