ЁВА 32:7 - Біблія (пераклад А.Бокуна)7 Я казаў сабе: “Няхай [многія] дні гавораць, і няхай шматгадовы вучыць мудрасьці”. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад В. Сёмухі)7 Я гаварыў сам сабе: няхай гавораць дні, і мнагалецьце навучае мудрасьці. Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)7 Я сказаў сам сабе: “Хай шаноўны ўзрост гаворыць, і хай доўгі век вучыць мудрасці”. Глядзіце раздзел |