Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ЁВА 31:21 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

21 Калі я падымаў руку маю на сірату, калі бачыў у браме дапамогу сабе,

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

21 Калі я падымаў руку маю на сірату, калі бачыў дапамогу сабе каля брамы,

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

21 калі падняў я руку сваю на сірату, калі бачыў у браме дапамогу сабе, —

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 31:21
13 Крыжаваныя спасылкі  

а ўдоваў адсылаў ты з пустымі рукамі, і сіротаў абцяжарваў работамі.


бо я вызваляў гаротніка, які клікаў [мяне], і сірату, і бездапаможнага.


Да зла [скіраваныя] абе­дзьвума рукамі, каб рабіць яго спраўна, князь вымагае [хабару], і судзьдзя [вымагае] платы, і вялікі выказвае згубнае [жаданьне] душы сваёй, і выкрыўляюць усё.


Бацька і маці зьневажаюцца ў цябе, прыхадню робяць крыўду пасярод цябе, сірата і ўдава прыгнятаныя ў цябе.


сытымі і гладкімі, і перакрочваюць усякую меру зла. Яны ня судзяць справядліва справу сіраты, і маюць посьпех, і судовую [справу] ўбогіх не разглядаюць.


Адрываюць сіротаў ад грудзей, і ад убогіх бяруць заклад.


На сірату вы нападаеце і робіце шкоду сябру вашаму.


Калі я выходзіў да брамы гораду, і на плошчы ставіў сядзеньне маё,


Ці я адзін зьядаў кавалак свой, і ці ня еў яго сірата?


ці ж не дабраслаўлялі мяне сьцёгны ягоныя, калі грэла іх воўна авечак маіх?


Судзіце беднага і сірату; убогага і бедака апраўдайце.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы