ЁВА 30:17 - Біблія (пераклад А.Бокуна)17 Ноччу [боль] пранізвае косткі мае, і тыя, што ядуць мяне, ня сьпяць. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад В. Сёмухі)17 Уначы ныюць ува мне косьці мае; дні смутку агарнулі мяне. Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)17 Ноччу косці мае свідруюцца пакутамі, і тыя, што ядуць мяне, не спяць. Глядзіце раздзел |