Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 3:1 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

1 Пасьля гэтага Ёў расчыніў вусны свае і наракаў на дзень свой.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

1 Пасьля таго разамкнуў Ёў вусны свае і пракляў дзень свой.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

1 Потым Ёў расчыніў вусны свае, і наракаў на дзень свой,

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 3:1
12 Крыжаваныя спасылкі  

Але выцягні крыху руку Тваю і дакраніся да ўсяго, што ён мае, зьневажвючы, будзе зьне­важаць Цябе ў твар».


І ў-ва ўсім гэтым не саграшыў Ёў, і нічога неразважнага супраць Бога не сказаў.


І сядзелі з ім на зямлі сем дзён і сем начэй, і ніхто з іх ня мог сказаць яму слова, бо бачылі, што боль ягоны вельмі вялікі.


Выцягні толькі руку Тваю і дакраніся да костак ягоных і цела ягонага, і, зьневажаючы, будзе ён зьневажаць Цябе ў твар».


І адказаў Ёў, і сказаў:


«Няхай прападзе дзень, у які я нарадзіўся, і ноч, у якую было сказана: “Зачаты хлопец”.


Надарма Ёў адчыніў вусны свае і множыць прамовы бяздумныя».


бо бунтаваліся супраць духа ягонага, і ён неразважна гаварыў вуснамі сваімі.


Гора мне, маці мая, што ты мяне нарадзіла, чалавека, які спрачаецца, і чалавека нязгоды для ўсёй зямлі! Не пазычаю і не даю пазыкі, але ўсе мяне праклінаюць.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы