Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ЁВА 28:16 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

16 Ня плаціцца за яе ані золатам Афіру, ані каштоўным оніксам або шафірам.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

16 Не ацэньваецца яна золатам Афірскім, ні каштоўным аніксам, ні сапфірам;

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

16 Нельга заплаціць золатам Афіру, ані найкаштоўнейшым сарданіксам, ані сапфірам.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 28:16
10 Крыжаваныя спасылкі  

Ты быў у Эдэме, у садзе Божым, усялякія камяні дарагія пакрывалі цябе: рубін, тапаз, ясьпіс, таршыш, онікс, бэрыль, шафір, гранат, шмарагд і золата, былі зробленыя бубны твае, і дуды твае былі пад­рыхтаваныя для цябе ў дзень стварэньня твайго.


І Я зраблю мужа каштоўнейшым, чым золата найчысьцейшае, і чалавека — [каштоўнейшым,] чым золата з Афіру.


Усё адзеньне Тваё — [быццам] міра, альвас і касья; у палацы з косьці слановае [граньне] на струнах вяселіць Цябе.


тры тысячы талентаў золата, золата Афірскага, і сем тысячаў талентаў срэбра чыс­тага на ашаляваньне сьценаў пабудоваў.


А шэраг чацьвёрты — хрызаліт, онікс і ясьпіс. Яны маюць быць асаджаны ў золата ў асадах сваіх.


Не даецца яна за золата і не здабываецца яна за вагу срэбра.


Не раўняецца да яе золата і шкло, не замяніць яе на посуд залаты.


Рукі ягоныя — вальцы залатыя, напоўненыя тапазамі; жывот ягоны — выраб з косьці слановай, выкладзены шафірамі.


Няшчасная, кіданая бурамі, без пацяшэньня! Вось, Я пакладу на малахіце камяні твае і падмуркі твае — на шафірах.


Назіры ейныя былі чысьцейшыя за сьнег, бялейшыя за малако, целы іхнія былі чыр­ванейшыя за каралі; яны выглядалі як шафір.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы