Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 24:11 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

11 У мурах выціскаюць алей, і ціснуць віно ў тоўчні, і смагнуць.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

11 паміж сьценамі чавяць алей аліўкавы, топчуць у чавілах і прагнуць.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

11 Сярод муроў выціскаюць алей і, тупаючы ў выціскальнях, смагнуць.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 24:11
7 Крыжаваныя спасылкі  

Голыя ходзяць яны, без адзеньня, і галодныя носяць снапы.


У гарадах, паміраючы, стогнуць; душа калечаных крычыць, але Бог не зважае на зло.


Лёгкі ён на абліччы вады, і праклятая доля ягоная на зямлі, і ня вернецца ён на шлях да вінаградніку.


Спынілася радасьць і вясёласьць у садах, і ў вінаградніках ня радуюцца і не ўсклікаюць [вясёла]. Віно ў тоўчнях не выціскае выціскальшчык, Я спыніў гоман [радасьці].


Гора таму, хто будуе дом свой на няправеднасьці, і сьвятліцы свае — на судзе несправядлівым, бліжняму свайму кажа працаваць задарма, і заробку ягонага не аддае яму.


Не завязвай пысы валу, які малоціць.


Вось плата, якой вы пазбавілі работнікаў, што пажалі палі вашыя, кліча, і лямант жняцоў дайшоў да вушэй Госпада Магуцьцяў.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы