Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ЁВА 21:13 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

13 і праводзяць у радасьці дні свае, і спакойна зыходзяць у адхлань.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

13 бавяць дні свае ў шчасьці і імгненна сыходзяць у апраметную.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

13 праводзяць яны ў дабротах дні свае і ў адно імгненне сыходзяць у апраметную.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 21:13
13 Крыжаваныя спасылкі  

Калі паслухаюцца і будуць служыць Яму, яны пражывуць дні свае ў дабрабыце і гады свае — у прыемнасьці.


бо яны ня маюць гора аж да сьмерці і добра ўскормлена цела іхняе,


І выйшлі супраць Гівы дзесяць тысячаў выбранцоў з усяго Ізраіля, і пачалася цяжкая бітва. А [сыны Бэн’яміна] не разумелі, што чакае іх параза.


І цяпер спаў бы я моўчкі, і адпачываў бы ў-ва сьне сваім


Яны сьпяваюць пад бубны і гусьлі і весяляцца пры гуках жалейкі,


Адзін памірае ў сіле і здаровы, багаты і ў супакоі.


якія заўчасна былі зьнішчаныя, бо паводка падмыла падваліны іхнія?


Суш і сьпякота высушылі воды сьнегавыя, і гэткая адхлань для тых, што саграшылі.


Усё, што можа зрабіць рука твая, рабі паводле сілы тваёй, бо ў адхлані, у якую ты ідзеш, няма ані справаў, ані разуменьня, ані веданьня, ані мудрасьці.


Падняліся яны трохі, і няма іх, і паніжаны, і прападаюць, і зрэзаныя яны як каласы.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы