ЁВА 11:17 - Біблія (пераклад А.Бокуна)17 І жыцьцё тваё будзе як сьвятло апоўдні, і цемра заясьнее, як сьвітаньне. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад В. Сёмухі)17 І ясьней за полудзень пойдзе жыцьцё тваё; прасьветлішся, як раніца. Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)17 І быццам бы святло паўдзённае ўзыдзе для цябе пад вечар, і, калі ты падумаеш, што цябе пакрыла цемра, заззяеш, як зараніца. Глядзіце раздзел |