Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




4 ЦАРСТВАЎ 4:7 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

7 І пайшла яна, і паведаміла чалавеку Божаму, а ён сказаў ёй: «Ідзі, прадай алей і вярні доўг пазычальніку твайму. А ты і сыны твае жывіце з таго, што засталося».

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

7 І прыйшла яна і пераказала чалавеку Божаму. Ён сказаў: ідзі, прадай алей і сплаці пазыку тваю; а што застанецца, тым будзеш жыць з сынамі тваімі.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

7 Яна ж пайшла і сказала пра гэта чалавеку Божаму. І ён сказаў ёй: «Ідзі, прадай алей і вярні доўг пазычальніку свайму; а ты і сыны твае жывіце з таго, што засталося».

Глядзіце раздзел Копія




4 ЦАРСТВАЎ 4:7
11 Крыжаваныя спасылкі  

Нарэшце, браты, што ёсьць праўдзівае, што сумленнае, што справядлівае, што чыстае, што вартае любові, што добрай славы, калі ёсьць якая цнота і якая пахвала, — пра тое думайце.


Нікому не аддаючы ліхотай за ліхоту, дбайце пра добрае перад усімі людзьмі.


Бярэ бязбожнік у доўг — і [доўгу] ня верне; а праведнік літуецца і дае.


І было слова Божае да Шэмаі, чалавека Божага, кажучы:


каб вы хадзілі прыстойна перад тымі, што звонку, і ні ў чым ня мелі патрэбы.


І сказала яна мужу свайму: «Вось, я ведаю, што той чалавек Божы, які заўсёды прахо­дзіць каля нас, — сьвяты.


Яна ўзыйшла, і палажыла яго ў ложак чалавека Божага, і замкнула за сабою [дзьверы], і выйшла.


А паслаў чалавек Божы да валадара Ізраіля, кажучы: «Сьцеражыцеся пераходзіць у тым месцы, бо там заляглі Сірыйцы».


І ён сказаў: «Вазьмі яе!» І той выцягнуў руку сваю, і ўзяў яе.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы