Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




3 ЦАРСТВАЎ 12:7 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

7 І яны прамовілі да яго, кажучы: «Калі сёньня будзеш слугою народу гэтага і прыслу­жышся яму, і адкажаш ім, і прамовіш да іх словы добрыя, будуць яны слугамі тваімі ў-ва ўсе дні».

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

7 Яны казалі яму і сказалі: калі ты на гэты дзень будзеш слугою народу гэтаму і саслужыш яму, і дагодзіш ім, і будзеш гаварыць зь ім ласкава, дык яны будуць тваімі рабамі на ўсе дні.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

7 Яны сказалі яму: «Калі сёння паслухаеш гэты народ і будзеш служыць яму, і споўніш іх просьбу, і будзеш гаварыць да іх словы спагадныя, будуць яны табе паслугачамі ва ўсе дні».

Глядзіце раздзел Копія




3 ЦАРСТВАЎ 12:7
9 Крыжаваныя спасылкі  

І адказаў валадар народу жорстка, бо ён адкінуў параду старшыняў, якую яны яму давалі,


Але ён адкінуў раду старшыняў, якую яны яму далі, і раіўся з юнакамі, якія гадаваліся разам з ім і якія стаялі перад абліччам ягоным.


Лагодны адказ адхіляе ярасьць, а слова абразьлівае выклікае гнеў.


Калі гнеў вялікага пана ўзьнімецца супраць цябе, заставайся на месцы сваім, бо цьвярозыя паводзіны залагоджваюць вялікія правіны.


І адказаў ГОСПАД анёлу, які гаварыў са мною, словы добрыя, словы пацяшальныя.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы