1 ЦАРСТВАЎ 25:6 - Біблія (пераклад А.Бокуна)6 і скажыце яму: “Здароўя і супакою табе, і супакой дому твайму, і ўсяму, што ты маеш, няхай будзе супакой! Глядзіце раздзелБіблія (пераклад В. Сёмухі)6 і скажэце так: мір табе, мір дому твайму, мір усяму твайму; Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)6 і скажыце брату майму: “Супакой і табе, і дому твайму, і ўсяму, што маеш, хай будзе супакой! Глядзіце раздзел |