Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




1 ЦАРСТВАЎ 20:24 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

24 І схаваўся Давід у полі. І надыйшоў маладзік, і валадар банкетаваў пры стале.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

24 І схаваўся Давід у полі. І настаў час маладзіка, і сеў цар абедаць.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

24 Такім чынам, схаваўся Давід на полі; і надышоў маладзік, і цар учыніў застолле.

Глядзіце раздзел Копія




1 ЦАРСТВАЎ 20:24
12 Крыжаваныя спасылкі  

Праведнасьць і суд даспадобы ГОСПАДУ больш, чым ахвяра.


Лепш сухая луста ў супакоі, чым дом, поўны заколатай жывёлы, са сваркамі.


Лепш крыху гародніны з любоўю, чым тлусты вол з нянавісьцю.


Бо ядуць яны хлеб беззаконьня і п’юць віно гвалту.


Тады вядуць Ісуса ад Каяфы ў прэторыю. Была раніца, і яны не ўвайшлі ў прэторыю, каб не занячысьціцца, але каб маглі есьці пасху.


І калі вы елі, і калі пілі, ці ж ня дзеля сябе вы елі і пілі?


Ахвяра бязбожнікаў — брыдота, тым больш [брыдотныя] тыя, якія складаюць яе з падступнасьцю.


І сказаў Давід Ёнатану: «Вось, маладзік, і я павінен сядзець каля валадара на банкеце. Дык дазволь мне, і я схаваюся ў полі аж да трэцяга вечара.


А ў слове, якое мы сказалі, я і ты, няхай ГОСПАД будзе між мною і табой на вякі».


І, як звычайна, сядзеў валадар на пасадзе сваім каля сьця­ны, а Ёнатан насупраць, і Абнэр сядзеў каля Саўла, і заўважылі, што месца Давіда [пустое].


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы