Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




1 ПЯТРА 3:19 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

19 у Якім Ён, пайшоўшы, абвяшчаў духам, што ў вязьніцы,

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

19 якім Ён і духам, што ў цямніцы былі, сышоўшы, прапаведаваў;

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

19 у Ім, пайшоўшы, прапаведаваў нават тым духам, што былі ў вязніцы,

Глядзіце раздзел Копія




1 ПЯТРА 3:19
10 Крыжаваныя спасылкі  

І Ты трываў цярпліва іх шмат гадоў, і папярэджваў іх Духам Тваім праз прарокаў Тваіх, але яны ня слухаліся. І Ты аддаў іх у рукі народаў зямлі.


каб адкрыць вочы сьляпым, і вывесьці з няволі вязьняў і з вязьніцы тых, якія сядзяць у цемры.


каб сказаць вязьням: “Выходзьце!”, а тым, якія ў цемры: “Зьявіцеся!” Яны будуць пасьвіцца на ўсіх дарогах, на ўсіх лысых узгорках будзе паша іхняя.


Дух Госпада ГОСПАДА нада мною, бо ГОСПАД памазаў мяне дабравесьціць убогім, паслаў мяне перавязаць раны зламаных сэрцам, абвяшчаць палонным вызваленьне, а вязьням — свабоду,


Бо і Хрыстос, каб прывесьці нас да Бога, раз пацярпеў за грахі, Праведны — за няправедных, забіты целам, але ажыўлены Духам,


тым, якія некалі не скарыліся, калі чакала іх Божае доўгацярпеньне ў дні Ноя, пры будаваньні каўчэга, у якім некалькі, гэта значыцца восем душаў, былі ўратаваныя ад вады.


Бо дзеля гэтага і мёртвым было дабравешчана, каб яны, суджаныя па-чалавечаму целам, жылі па-Божаму духам.


І я ўпаў да ног ягоных, каб пакланіцца яму, і ён кажа мне: «Глядзі, не [рабі гэтага]! Я — таварыш твой і братоў тваіх, якія маюць сьведчаньне Ісуса. Богу пакланіся, бо сьведчаньне Ісуса ёсьць дух прароцтва».


І калі скончыцца тысяча гадоў, будзе разьвязаны шатан з вязьніцы сваёй


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы