Éxodo 9:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Y YHVH fijó plazo, diciendo: Mañana hará YHVH esta cosa en el país. Глядзіце раздзелБольш версійBiblia Reina Valera 19605 Y Jehová fijó plazo, diciendo: Mañana hará Jehová esta cosa en la tierra. Глядзіце раздзелBiblia Nueva Traducción Viviente5 El Señor ya determinó cuándo comenzará la plaga; ha declarado que mañana mismo herirá la tierra”». Глядзіце раздзелBiblia Católica (Latinoamericana)5 Yavé fijó el plazo, dijo: 'Esto lo hará Yavé mañana por todo el país. Глядзіце раздзелBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Y Jehová señaló tiempo, diciendo: Mañana Jehová hará esta cosa en la tierra. Глядзіце раздзел |