Deuteronomio 12:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 sino que el lugar que YHVH vuestro Dios escoja entre todas vuestras tribus para poner allí su Nombre para su morada, ése buscaréis, y allá iréis. Глядзіце раздзелБольш версійBiblia Reina Valera 19605 sino que el lugar que Jehová vuestro Dios escogiere de entre todas vuestras tribus, para poner allí su nombre para su habitación, ese buscaréis, y allá iréis. Глядзіце раздзелBiblia Nueva Traducción Viviente5 Más bien, busca al Señor tu Dios en el lugar de adoración que él mismo elegirá entre todas las tribus, el lugar donde su nombre será honrado. Глядзіце раздзелBiblia Católica (Latinoamericana)5 Ustedes irán a buscar a Yavé al lugar que él escoja entre todas las tribus para poner allí su Nombre y habitar en él. Глядзіце раздзелBiblia Serafín de Ausejo 19755 sino que frecuentaréis el lugar que Yahveh, vuestro Dios, elija entre todas vuestras tribus para poner en él su nombre y su morada; es allí adonde habrás de ir. Глядзіце раздзелBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Mas el lugar que Jehová vuestro Dios escogiere de todas vuestras tribus, para poner allí su nombre para su habitación, ese buscaréis, y allá iréis: Глядзіце раздзел |