"VerseLinker" — гэта інавацыйны бясплатны інструмент, прызначаны для лёгкай інтэграцыі ў ваш вэб-сайт або блог. Яго асноўная функцыя — аўтаматычна вызначаць усе біблійныя спасылкі на вашай старонцы і ператвараць іх у інтэрактыўныя спасылкі. Калі навести курсор на спасылку, адкрываецца ўсплывальнае акно з поўным тэкстам верша, а таксама спасылка на падрабязны аналіз на BibliaTodo.com, што паляпшае вопыт вашых наведвальнікаў і спрыяе вывучэнню Святога Пісання.
Напрыклад, калі ваша старонка змяшчае спасылку, як Яна 3:16, убудова вызначыць яе і аўтаматычна пераўтворыць у спасылку. ЭКЛЕЗІЯСТА 11:1-7, ЯНА 3:16. Пасля вызначэння гэтыя спасылкі становяцца інтэрактыўнымі, а ўсплывальнае акно паказвае поўны тэкст верша.
Вы можаце наладзіць стандартны пераклад Бібліі і наладзіць іншыя параметры ў адпаведнасці з вашымі перавагамі. Сцэнар таксама распазнае кароткія формы, звязаныя з біблійнымі спасылкамі, напрыклад: ЯНА 3:16 (BBL). Майце на ўвазе, што кароткая форма павінна быць у дужках, каб яе можна было выявіць; інакш будзе выкарыстаны стандартны пераклад.
Гэты сцэнар таксама падтрымлівае іншыя стылі біблійных спасылак, якія будуць аўтаматычна вызначаны, напрыклад: ЭКЛЕЗІЯСТА 11:1-3,10,5 y ЯНА 1:1-4;МАЦЬВЕЯ 2:2,6-7.
Даступныя два метады ўстаноўкі: як сцэнар для любога вэб-сайта або як убудова для WordPress. Азнаёмцеся з падрабязнымі інструкцыямі на нашым вэб-сайце, каб лёгка інтэграваць інструмент на абедзвюх платформах.
Праверце дадатковыя заўвагі на нашым вэб-сайце, каб гарантаваць правільную інтэграцыю спасылак і аптымізаваць працу "VerseLinker" на вашай старонцы.
Сцэнар паказвае максімум сем вершаў на спасылку. Калі дыяпазон большы, будзе дададзена спасылка "More »", якая вядзе да ўсяго раздзела на BibliaTodo. Для аптымальнага вопыту наладзьце пераклады з дапамогай опцыі "BBB", каб гарантаваць, што змест будзе адлюстроўвацца на патрэбнай мове.
"VerseLinker" цалкам падтрымлівае некалькі моў, што дазваляе наладзіць вопыт у адпаведнасці з патрэбамі вашай аўдыторыі. Падчас ўстаноўкі пераканайцеся, што выбралі правільную мову, каб спасылкі і пераклады адпавядалі вашаму вэб-сайту.
Калі вы выбіраеце опцыю "Усе мовы", сцэнар аўтаматычна вызначае асноўную мову вашага вэб-сайта з дапамогай тега lang
у атрыбуце HTML, напрыклад: lang="es"
, lang="en"
, lang="fr"
і інш. Важна, каб ваш вэб-сайт утрымліваў гэты тэг з правільнай канфігурацыяй для кожнай мовы. Калі вы сутыкнуліся з нейкімі праблемамі, не саромейцеся звяртацца да нас праз WhatsApp па нумары +18586483531, і мы будзем рады вам дапамагчы.
Пры выбары опцыі "Усе мовы", аўтаматычна будзе выкарыстоўвацца стандартная версія Бібліі на выяўленай мове, што гарантуе паслядоўны і лакалізаваны карыстацкі досвед.
Каб усталяваць убудову WordPress, спампуйце "VerseLinker" з нашага вэб-сайта. Увайдзіце ў панэль адміністратара WordPress, перайдзіце ў раздзел "Убудовы" і націсніце "Дадаць новы". Выканайце пакрокавыя інструкцыі, каб хутка і лёгка завяршыць усталёўку. Усяго за некалькі хвілін вы зможаце актываваць гэты магутны інструмент на сваім вэб-сайце.