Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЛЯВІТ 20:15 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Хто зьмяшаецца з быдлам, таго аддаць сьмерці, і быдла забіце.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Хто ляжа з жывёлай, выліваючы [насеньне], сьмерцю памрэ. Жывёлу таксама трэба забіць.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Хто ляжа з жывёлай, будзе пакараны смерцю. Жывёлу таксама забіце.

Глядзіце раздзел



ЛЯВІТ 20:15
4 Крыжаваныя спасылкі  

Кожны скаталожнік хай будзе аддадзены сьмерці.


І ні зь якім быдлам не кладзіся, каб выліць семя і апаганіцца ад яго; і жанчына не павінна станавіцца перад быдлам дзеля спалукі зь ім: гэта брыдота.


Калі жанчына пойдзе да якой-небудзь жывёлы, каб спалучыцца зь ёю, дык забі жанчыну і жывёлу: хай будуць яны аддадзены сьмерці, кроў іхняя на іх.


Пракляты, хто ляжа зь якім-небудзь быдлам! І ўвесь народ скажа: амін.