Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ІСАІ 66:21 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Зь іх буду браць таксама ў сьвяшчэньнікі і лявіты, кажа Гасподзь.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

І Я таксама вазьму з іх сьвятароў і лявітаў, кажа ГОСПАД.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

І Я вазьму з іх некаторых у святары і ў левіты, — кажа Госпад.

Глядзіце раздзел



ІСАІ 66:21
10 Крыжаваныя спасылкі  

а вы будзеце ў Мяне царствам сьвятароў і народам сьвятым; вось словы, якія ты скажаш сынам Ізраілевым.


А вы будзеце называцца сьвятарамі Госпада, - службітамі Бога нашага называцьмуць вас; будзеце карыстацца здабыткамі народаў і славіцца славаю іхняю.


Як нязьлічонае нябеснае войска і нявымерны пясок марскі, так памножу племя Давіда раба Майго, і лявітаў, якія служаць Мне.


Бо зь пераменаю сьвятарства павінен перамяніцца і закон,


і самі, як жывыя камяні, будуйце зь сябе дом духоўны, сьвятарства сьвятое, каб прыносіць духоўныя ахвяры, любасныя Богу празь Ісуса Хрыста.


Але вы - род выбраны, царскае сьвятарства, народ сьвяты, людзі набытыя, каб абвяшчаць дасканаласьць Таго, Хто выклікаў вас зь цемры ў цудоўнае Сваё сьвятло;


і зрабіў нас царамі і сьвятарамі Богу і Айцу Свайму, слава і ўлада на векі вечныя, амін.


Дабрашчасны і сьвяты, хто мае ўдзел ва ўваскрэсеньні першым: над імі сьмерць другая ня мае ўлады, але яны будуць сьвятарамі Бога і Хрыста і будуць валадарыць зь Ім тысячу гадоў.


і зрабіў нас царамі і сьвятарамі Богу нашаму; і мы будзем валадарыць на зямлі!