АБАКУМА 1:14 - Біблія (пераклад А.Бокуна) І Ты робіш, што людзі — як рыба ў моры, як паўзуны; няма пана над імі. Біблія (пераклад В. Сёмухі) і пакідаеш людзей, як рыбу ў моры, як паўзуноў, у якіх няма валадароў? Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Ты стварыў людзей, як рыбу марскую, як паўзуна, што не мае кіраўніка над сабою. |
Вось, Я пасылаю шмат рыбаловаў, кажа ГОСПАД, і будуць лавіць іх, а пасьля пашлю шмат паляўнічых, і будуць паляваць на іх на ўсіх гарах, і на ўсіх узгорках, і ў-ва ўсіх шчылінах скалаў.
Чыстыя вочы [Твае], каб глядзець на зло, і Ты ня можаш глядзець на нядолю. Чаму Ты глядзіш на адступнікаў, маўчыш, калі бязбожнік глытае таго, хто больш праведны за яго?
[Вораг] выцягвае ўсіх іх вудаю, загортвае іх у нерат свой і зьбірае іх у трыгубіцу сваю; з гэтага цешыцца і весяліцца.