Калі іншую возьме сабе, няхай ня зьменшыць жыўленьня ейнага, адзеньня ейнага і супольнага ложку.
1 КАРЫНФЯНАЎ 7:3 - Біблія (пераклад А.Бокуна) Муж няхай аддае жонцы належную зычлівасьць; падобна і жонка мужу. Біблія (пераклад В. Сёмухі) Няхай муж аддае сваёй жонцы належную прыхільнасьць, гэтак сама і жонка мужу. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Хай муж аддае належную любасць жонцы, падобна і жонка мужу. |
Калі іншую возьме сабе, няхай ня зьменшыць жыўленьня ейнага, адзеньня ейнага і супольнага ложку.
Але, з увагі на распусту, кожны няхай мае сваю жонку, і кожная няхай мае свайго мужа.
Жонка не валодае сваім целам, але муж; падобна і муж не валодае сваім целам, але жонка.
Таксама і вы, мужы, жывіце з разуменьнем з жонкамі, аддаючы ім, як найслабейшай пасудзіне, пашану, бо і яны — суспадчыньніцы ласкі жыцьця, каб не было перашкоды ў малітвах вашых.