А вы кажаце: “Калі б чалавек сказаў бацьку або маці: “Корбан, значыць дар, тое, у чым табе ад мяне была б карысць”,
МАРКА 7:12 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) і ўжо дазваляеце нічога яму больш не рабіць для бацькі свайго або маці, Біблія (пераклад А.Бокуна) і ўжо дазваляеце яму нічога не рабіць для бацькі свайго або маці сваёй, Біблія (пераклад В. Сёмухі) таму вы ўжо дазваляеце нічога не рабіць бацьку свайму альбо маці сваёй, |
А вы кажаце: “Калі б чалавек сказаў бацьку або маці: “Корбан, значыць дар, тое, у чым табе ад мяне была б карысць”,
перакручваючы Слова Божае праз традыцыю вашу, якую перадаяце далей, ды многа падобнага робіце».