А Я вам кажу, што той, хто дарэмна гневаецца на брата свайго, будзе асуджаны; а хто скажа брату свайму: “рака”, – будзе асуджаны радай, а хто скажа: “дурны”, – будзе асуджаны агнём пякельным.
ДЗЕІ 4:15 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Дык, загадаўшы ім выйсці з залы рады, радзіліся між сабой, Біблія (пераклад А.Бокуна) Загадаўшы ж ім выйсьці з сынэдрыёну, радзіліся між сабою, Біблія (пераклад В. Сёмухі) І, загадаўшы ім выйсьці з сынедрыёна, раіліся паміж сабою, |
А Я вам кажу, што той, хто дарэмна гневаецца на брата свайго, будзе асуджаны; а хто скажа брату свайму: “рака”, – будзе асуджаны радай, а хто скажа: “дурны”, – будзе асуджаны агнём пякельным.
Але, бачачы стаяўшага з імі чалавека, які быў аздароўлены, нічога не маглі запярэчыць.