Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




СУДЗЬДЗЯЎ 7:10 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Калі баішся ісьці адзін, няхай ідзе з табою ў табар Пура, слуга твой.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

а калі ты баішся ісьці, дык ідзі ў табар ты і Фура, слуга твой;

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Калі ж баішся ісці адзін, хай ідзе з табою Фара, паслугач твой.

Глядзіце раздзел



СУДЗЬДЗЯЎ 7:10
5 Крыжаваныя спасылкі  

Калі ты пачуеш, што яны гавораць, тады ўмацуюцца рукі твае, і ты пойдзеш на табар [ворагаў]». І зыйшоў ён і слуга ягоны Пура да самых вартаўнікоў табару.


У тую ноч ГОСПАД сказаў яму: «Устань і ідзі ў табар, бо Я аддаю яго ў рукі твае.


І адказаў Давід, і сказаў Ахімэлеху Хету і Абішаю, сыну Цэруі, брату Ёава, кажучы: «Хто пойдзе са мною ў табар да Саўла?» І сказаў Абішай: «Я пайду з табой».