І сказаў ГОСПАД да мяне: «Вазьмі сабе табліцу вялікую і напішы на ёй літарамі чалавечымі: “Магер-Шалал-Хаш-Баз”».
ЗАХАРЫІ 5:1 - Біблія (пераклад А.Бокуна) І я павярнуўся, і ўзьняў вочы мае, і ўбачыў, і вось, скрутак, які ляціць. Біблія (пераклад В. Сёмухі) І зноў узьвёў я вочы мае і ўгледзеў: вось ляціць скрутак. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) І я падняў вочы свае, і ўбачыў; і вось, ляціць скрутак. |
І сказаў ГОСПАД да мяне: «Вазьмі сабе табліцу вялікую і напішы на ёй літарамі чалавечымі: “Магер-Шалал-Хаш-Баз”».
І ён сказаў мне: “Што ты бачыш?” І я адказаў: “Бачу скрутак, які ляціць. Даўжыня ягоная — дваццаць локцяў, а шырыня ягоная — дзесяць локцяў”.
І меў ён у руцэ сваёй кніжку адкрытую, і паставіў ён правую нагу сваю на мора, а левую — на зямлю,