Onlayn İncil

- Reklamlar -




تیتوس 3:15 - هزارۀ نو

15 آنان که با من‌اند، جملگی تو را سلام می‌فرستند. به آنان که ما را در ایمان دوست می‌دارند، سلام برسان. فیض با همۀ شما باد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 همهٔ کسانی که نزد من هستند به تو سلام می‌رسانند. تو نیز به ایمانداران آنجا که ما را دوست می‌دارند، سلام برسان. فیض خداوند با همهٔ شما باد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

15 تمام کسانی‌که با من هستند به تو سلام می‌رسانند. به دوستانی كه با ما در ایمان متّحد هستند، سلام برسان. فیض خدا با همه شما باد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 تمام کسانی‌ که با من هستند به تو سلام می‌رسانند. به دوستانی که با ما در ایمان متّحد هستند، سلام برسان. فیض خدا با همه شما باد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس به زبان بندری

15 همۀ کسوئی که وا مه اَن بهت سلام اَرِسونِن. به اُشُویی که به ما توو ایمُن دوست شُهَه، سلام بِرَسُن. فیض خدا وا همتُ بُبوت.

Fəsildə baxın Kopyalayın




تیتوس 3:15

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar