غزل غزلها 8:9 - هزارۀ نو9 اگر دیوار بود، بر آن برجها از نقره میساختیم؛ و اگر دروازه بود، آن را به چوب سرو میآراستیم! Fəsildə baxınPersian Old Version9 اگر دیوار میبود، بر او برج نقرهای بنا میکردیم. و اگر دروازه میبود، او را به تخته های سرو آزادمی پوشانیدیم. Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 اگر او دیوار میبود بر او برجهای نقره میساختیم و اگر در میبود با روکشی از چوب سرو او را میپوشاندیم. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید9 اگر او دیوار میبود، بالایش یک بُرج نقره بنا میکردیم. اگر دروازه میبود، با تختههایی از سدر او را میپوشاندیم. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 اگر او دیوار میبود، بالایش یک بُرج نقره بنا میکردیم. اگر دروازه میبود، با تختههایی از سدر او را میپوشاندیم. Fəsildə baxınکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 اگر دیوار میبود، بر او برج نقرهای بنا میکردیم. و اگر دروازه میبود، او را به تختههای سرو آزاد می پوشانیدیم. Fəsildə baxın |