مزامیر 7:8 - هزارۀ نو8 خداوند بر مردمان داوری میکند. خداوندا، فراخور پارساییام مرا داد بده، فراخور صداقتی که در من است. Fəsildə baxınPersian Old Version8 خداوند امتها را داوری خواهد نمود. ای خداوند، موافق عدالتم و کمالی که در من است مرا داد بده! Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 ای خداوند که داور همهٔ مردم هستی، پاکی و بیگناهی مرا ببین و حکم بده. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید8 تو ای خداوند داور همهٔ مردم هستی، مرا نیز ای خداوند، مطابق عدالت و راستیای که در من است داوری نما. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 تو، ای خداوند، داور همۀ مردم هستی، مرا نیز، ای خداوند، مطابق عدالت و صداقتی که در من است داوری نما. Fəsildə baxınکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 خداوند ملّتها را داوری خواهد نمود. ای خداوند، موافق عدالتم و کمالی که در من است مرا داد بده! Fəsildə baxın |