امثال 4:26 - هزارۀ نو26 مسیر پاهای خویش را هموار گردان که همۀ راههایت استوار خواهد شد. Fəsildə baxınPersian Old Version26 طریق پایهای خود را همواربساز، تا همه طریقهای تو مستقیم باشد. Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 مواظب راهی که در آن قدم میگذاری باش. همیشه در راه راست گام بردار تا در امان باشی. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید26 برای هر کاری که میکنی، خوب نقشه بکش تا کارهایت به خوبی انجام شود. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 مسیر خود را عاقلانه انتخاب کن تا در هر راهی که میروی موفّق شوی. Fəsildə baxınکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده26 طریق پایهای خود را هموار بساز، تا همه راههای تو مستقیم باشد. Fəsildə baxın |