امثال 12:1 - هزارۀ نو1 هر که تأدیب را دوست بدارد، دوستدار معرفت است، اما آن که از توبیخ نفرت کند، وحشی است. Fəsildə baxınPersian Old Version1 هرکه تادیب را دوست میدارد معرفت را دوست میدارد، اما هرکه از تنبیه نفرت کند وحشی است. Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 کسی میتواند دانا شود که تأدیب را دوست داشته باشد. هر که از اصلاح شدن نفرت داشته باشد نادان است. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید1 اگر اشتباهات شخص عاقل را به او بگویی، خوشحال میشود؛ امّا احمق از انتقاد نفرت دارد. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 کسی که تأدیب را میپذیرد، دوستدار معرفت است؛ کسی که از توبیخ شدن نفرت دارد، احمق است. Fəsildə baxınکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 هر که رهنمود را دوست میدارد، معرفت را دوست میدارد، امّا هر که از تنبیه نفرت کند، وحشی است. Fəsildə baxın |