Onlayn İncil

- Reklamlar -




مَرقُس 16:12 - هزارۀ نو

12 پس از آن، عیسی با سیمایی دیگر بر دو تن از ایشان که به مزارع می‌رفتند، ظاهر شد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

12 و بعد از آن به صورت دیگر به دو نفر ازایشان در هنگامی که به دهات میرفتند، هویداگردید.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 تا اینکه عصر همان روز، عیسی با ظاهری متفاوت خود را به دو نفر از ایشان نشان داد. آنان از شهر اورشلیم به سوی یکی از دهات اطراف می‌رفتند.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

12 پس از آن عیسی به طرز دیگری به دو نفر از آنها كه به بیرون شهر می‌رفتند، ظاهر شد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 پس از آن عیسی به طرز دیگری به دو نفر از آن‌ها که به بیرون شهر می‌رفتند، ظاهر شد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس به زبان بندری

12 بعد اَ اُ، عیسی با یه شکلِ دگه به دو نُفر اَ اُشُ که به طَرَه یه داهاتی شارَفتَه، نَمایُن بو.

Fəsildə baxın Kopyalayın




مَرقُس 16:12

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar