میکاه 2:6 - هزارۀ نو6 ایشان موعظه کرده، میگویند: «موعظه مکنید؛ بدین چیزها موعظه نباید کرد؛ رسوایی دامنگیر ما نخواهد شد.» Fəsildə baxınPersian Old Version6 ایشان نبوت کرده، میگویند نبوت مکنید. اگر به اینها نبوت ننمایند رسوایی دور نخواهدشد. Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 ولی آنان میگویند: «این چیزها را بر زبان نیاور، در این مورد صحبت نکن! رسوایی هرگز دامنگیر ما نخواهد شد.» Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید6 امّا مردم به من موعظه میکنند و میگویند: «در آن مورد موعظه نکن، خدا ما را شرمسار نخواهد کرد. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 مردم برای من موعظه کرده میگویند: «برای ما موعظه نکن، دربارهٔ آن چیزها موعظه نکن. خدا ما را شرمسار نخواهد کرد. Fəsildə baxınکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 ایشان موعظه کرده، میگویند: «موعظه مکنید. به این چیزها موعظه ننمایند؛ رسوایی بر ما نخواهد آمد.» Fəsildə baxın |