Onlayn İncil

- Reklamlar -




مَتّی 8:21 - هزارۀ نو

21 شاگردی دیگر به وی گفت: «سرورم، نخست رخصت ده تا بروم و پدر خود را به خاک بسپارم.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

21 و دیگری از شاگردانش بدو گفت: «خداوندا اول مرارخصت ده تا رفته، پدر خود را دفن کنم.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 یکی دیگر از شاگردانش به او گفت: «سَرورم، اجازه بفرما تا اول به خانه بازگردم و پدرم را دفن کنم.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

21 یکی دیگر از پیروان او به او گفت: «ای آقا، اجازه بده اول بروم و پدرم را به خاک بسپارم.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 یکی دیگر از شاگردانش به او گفت: «ای آقا، اجازه بده اوّل بروم و پدرم را به خاک بسپارم.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس به زبان بندری

21 یه تا شاگرد دگه به عیسی ایگو: «سرورُم، بُوال اَوِّل بِرَم، تا وختی که بَپُم مُرد خاکی بُکنُمُ بیام.»

Fəsildə baxın Kopyalayın




مَتّی 8:21

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar