مَتّی 5:41 - هزارۀ نو41 اگر کسی مجبورت کند یک میل با او بروی، دو میل همراهش برو. Fəsildə baxınPersian Old Version41 و هرگاه کسی تو را برای یک میل مجبور سازد، دو میل همراه او برو. Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر41 اگر یک سرباز رومی به تو دستور دهد که باری را به مسافت یک میل برایش حمل کنی، تو دو میل حمل کن. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید41 هرگاه شخصی تو را به پیمودن یک کیلومتر راه مجبور نماید دو کیلومتر با او برو. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳41 هرگاه شخصی تو را به پیمودن یک کیلومتر راه مجبور نماید، دو کیلومتر با او برو. Fəsildə baxınکتاب مقدس به زبان بندری41 اگه کسی مجبورت بُکنت که بهش یَک فرسخ بار بُبِری، تو دو فرسخ بهش بار بُبَر. Fəsildə baxın |