لوقا 14:18 - هزارۀ نو18 امّا آنها هر یک عذری آوردند. یکی گفت: ”مزرعهای خریدهام که باید بروم آن را ببینم. تمنا اینکه معذورم بداری.“ Fəsildə baxınPersian Old Version18 لیکن همه به یک رای عذرخواهی آغاز کردند. اولی گفت: مزرعهای خریدم و ناچار باید بروم آن را ببینم، از توخواهش دارم مرا معذور داری. Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 اما هر یک از دعوتشدگان به نوعی عذر و بهانه آوردند. یکی گفت که قطعه زمینی خریده است و باید برود آن را ببیند. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید18 امّا همه شروع به عذر آوردن كردند. اولی گفت: 'من قطعه زمینی خریدهام و باید بروم آن را ببینم. لطفاً عذر مرا بپذیر.' Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 امّا همه شروع به عذر آوردن کردند. اوّلی گفت، 'من قطعه زمینی خریدهام و باید بروم آن را ببینم. لطفاً عذر مرا بپذیر.' Fəsildə baxınکتاب مقدس به زبان بندری18 ولی هر تِی اَ اُشُ بُونه شُوا. یه تا ایگُفت زمین اُمخَریدنِ که بایه بِرَم بیگینُم خواهش اَکُنُم عُذرِ مِهُ کبول بُکن Fəsildə baxın |