Onlayn İncil

- Reklamlar -




لوقا 12:59 - هزارۀ نو

59 به تو می‌گویم که تا قِران آخر را نپردازی، از زندان به در نخواهی آمد.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

59 تو را میگویم تا فلس آخر را ادا نکنی، از آنجا هرگز بیرون نخواهی آمد.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

59 و اگر چنین شود، در زندان خواهی ماند، و تا دینار آخر را نپرداخته باشی، بیرون نخواهی آمد!»

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

59 بدان كه تا دینار آخر را ندهی بیرون نخواهی آمد.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

59 بدان که تا ریال آخر را ندهی، بیرون نخواهی آمد.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس به زبان بندری

59 به شما اَگَم، که تا کِرون آخِرُ نَدِی اصلا اَ زندون در نِتِی.»

Fəsildə baxın Kopyalayın




لوقا 12:59

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar