Onlayn İncil

- Reklamlar -




لوقا 11:38 - هزارۀ نو

38 امّا فَریسی چون دید که عیسی دستهایش را پیش از غذا نشست، تعجب کرد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

38 امافریسی چون دید که پیش از چاشت دست نشست، تعجب نمود.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

38 اما آن فریسی وقتی دید که عیسی دستهایش را پیش از خوردن نشست، تعجب کرد!

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

38 فریسی با تعجّب ملاحظه كرد، كه عیسی قبل از غذا، دستهای خود را نشست.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

38 فریسی با تعجّب ملاحظه کرد که عیسی قبل از غذا، دست‌های خود را نشست.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس به زبان بندری

38 وختی فَریسی ایدی که برعکس رسمِ یهودیُ، عیسی کَبل اَ خوراک خاردِن دَسُ خو اینِشو، ماتِش ایزَه.

Fəsildə baxın Kopyalayın




لوقا 11:38

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar