لاویان 25:50 - هزارۀ نو50 با خریدار خود از سالی که خود را به او فروخت تا سال یوبیل حساب کند، و بهای او بسته به شمار سالها باشد؛ با او باید بر حسب روزهای کار یک کارگر مزدبگیر حساب شود. Fəsildə baxınPersian Old Version50 و با آن کسیکه او راخرید از سالی که خود را فروخت تا سال یوبیل حساب کند، و نقد فروش او برحسب شماره سالها باشد، موافق روزهای مزدور نزد او باشد. Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر50 او با بازخریدکنندهاش باید از سال برده شدنش تا سال یوبیل را حساب کند. بهای آزادی او باید برابر مزد یک کارگر در همان مدت باشد. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید50 او باید با کسیکه او را خریده مشورت کند و بهای بازخریدش را بر مبنای مزد کارگر روزمزد و سالهای باقیمانده تا سال پنجاهم حساب کند. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳50 او باید با کسی که او را خریده است، مشورت کند و بهای بازخریدش را بر مبنای مزد کارگر روزمزد و سالهای باقیمانده تا سال پنجاهم حساب کند. Fəsildə baxınکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده50 و با آن کسی که او را خرید، از یکسال که خود را فروخت تا سال یوبیل حساب کند، و نقد فروش او مطابق شماره سالها باشد، موافق روزهای یک کارگر روزمزد نزد او باشد. Fəsildə baxın |