Onlayn İncil

- Reklamlar -




لاویان 20:19 - هزارۀ نو

19 عریانیِ خواهرِ مادرت یا خواهرِ پدرت را آشکار مکن، زیرا این عریان کردنِ خویشِ خود است، و هر دو متحمل جزای تقصیر خود خواهید شد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

19 و عورت خواهر مادرت یا خواهر پدرت راکشف مکن؛ آن کس خویش خود را عریان ساخته است. ایشان متحمل گناه خود خواهند بود.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 «اگر مردی با خاله یا عمهٔ خود همبستر شود، هر دو آنها باید به سزای گناه خود برسند، زیرا بستگان نزدیک یکدیگرند.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

19 «اگر مردی با عمه یا خالهٔ خود همبستر گردد، هر دو باید مجازات شوند، چرا که با محرم خود زنا کرده‌اند.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 «اگر مردی با عمه یا خالۀ خود هم‌بستر گردد، هر دو باید مجازات شوند، چراکه با محرم خود هم‌بستر شده‌اند.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 عریانی خواهر مادرت یا خواهر پدرت را آشکار مکن؛ آن کس خویش خود را عریان ساخته است. ایشان متحمل گناه خود خواهند بود.

Fəsildə baxın Kopyalayın




لاویان 20:19

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar