Onlayn İncil

- Reklamlar -




یوئیل 1:18 - هزارۀ نو

18 دامها چه می‌نالند! رمه‌های گاوان پریشانحالند، چراکه مرتعی ندارند؛ حتی گله‌‌های گوسفندان نیز متحمل مجازات می‌شوند.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

18 بهایم چه قدر ناله میکنند و رمه های گاوان شوریده احوالند، چونکه مرتعی ندارند وگله های گوسفند نیز تلف شدهاند.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 گاوان چون چراگاهی ندارند سرگردانند و از گرسنگی می‌نالند و گوسفندان تلف می‌شوند.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

18-19 گاوها از گرسنگی ناله می‌کنند و گلّه‌های گوسفند سرگردانند، زیرا چراگاهی برایشان باقی نمانده است و همه تلف می‌شوند. خداوندا، به درگاه تو التماس می‌کنم، زیرا گرمای سوزان، چراگاهها را خشک ساخته و شعله‌های آن درختان را سوزانده است.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18-19 گاوها از گرسنگی ناله می‌کنند و گلّه‌های گوسفند سرگردانند، زیرا گرمای سوزان، چراگاه‌ها و درختان را خشک ساخته مثل این‌که آتشی آن‌ها را سوزانده باشد. خداوندا، به درگاه تو التماس می‌کنم، زیرا گرمای سوزان، چراگاه‌ها را خشک ساخته و شعله‌های آن درختان را سوزانده است.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 چارپایان چه قدر ناله می‌کنند! و رمه‌های گاوان شوریده احوالند، چونکه مرتعی ندارند و گله‌های گوسفند نیز تلف شده‌اند.

Fəsildə baxın Kopyalayın




یوئیل 1:18

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar