Onlayn İncil

- Reklamlar -




اِرمیا 49:22 - هزارۀ نو

22 ببینید چگونه یکی همچون عقاب به‌سرعت پرواز می‌کند و بالهای خویش را بر بُصرَه می‌گسترد. در آن روز، دل پهلوانان اَدوم همچون دل زنی خواهد بود که دردِ زا دارد.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

22 اینک او مثل عقاب برآمده، پرواز میکند و بالهای خویش را بربصره پهن مینماید و دل شجاعان ادوم در آن روزمثل دل زنی که درد زه داشته باشد خواهد شد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 دشمن مانند عقابی با بالهای گشوده بر شهر بصره پرواز کرده، بر آن فرود خواهد آمد. در آن روز، جنگاوران ادوم مانند زنی که در حال زاییدن است، هراسان و پریشان خواهند شد.»

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

22 دشمن مثل عقابی با پرهای گشوده بر سر بُصره فرود خواهد آمد. در آن روز سربازان اَدومی مثل زنان در حال زایمان خواهند ترسید.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 دشمن مثل عقابی با پرهای گشوده بر سر بُصره فرود خواهد آمد. در آن روز سربازان اَدومی مثل زنان در حال زایمان خواهند ترسید.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

22 اینک او مثل عقاب برآمده، پرواز می‌کند و بالهای خویش را بر بُصره پهن می‌نماید و دل پهلوانان اِدوم در آن روز مثل دل زنی که درد زایمان داشته باشد، خواهد شد.

Fəsildə baxın Kopyalayın




اِرمیا 49:22

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar