اِرمیا 48:8 - هزارۀ نو8 ویرانکننده به هر شهری بر خواهد آمد و هیچ شهری رهایی نخواهد یافت. ساکنان فلات نابود خواهند شد، و مردمان همواری از میان خواهند رفت، چنانکه خداوند فرموده است. Fəsildə baxınPersian Old Version8 و غارت کننده به همه شهرهاخواهد آمد و هیچ شهر خلاصی نخواهد یافت وبرحسب فرمان خداوند اهل وادی تلف خواهندشد و اهل همواری هلاک خواهند گردید. Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 «تمام روستاها و شهرها، چه در دشت باشند چه در دره، همگی خراب خواهند شد، چون من، خداوند، این را گفتهام. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید8 حتّی یک شهر هم از ویرانی در امان نخواهد بود، دشت و درّه همه با هم ویران خواهند شد. من، خداوند چنین گفتهام. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 حتّی یک شهر هم از ویرانی در امان نخواهد بود؛ دشت و درّه همه با هم ویران خواهند شد. من، خداوند، چنین گفتهام. Fəsildə baxınکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 و ویران کننده به همه شهرها خواهد آمد و هیچ شهر خلاصی نخواهد یافت، و مطابق فرمان خداوند اهل وادی تلف خواهند شد و اهل همواری هلاک خواهند گردید. Fəsildə baxın |