Onlayn İncil

- Reklamlar -




اِرمیا 31:29 - هزارۀ نو

29 «در آن روزها دیگر نخواهند گفت: «”پدران انگورِ ترش خوردند، و دندان فرزندان کند شد!“

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

29 و در آن ایام بار دیگر نخواهندگفت که پدران انگور ترش خوردند و دندان پسران کند گردید.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

29 در آن زمان، دیگر این ضرب‌المثل را به کار نخواهند برد که فرزندان جور گناهان پدرانشان را می‌کشند.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

29 وقتی آن روز فرا رسد، دیگر مردم نخواهند گفت: 'والدین غوره خوردند، امّا دندانهای فرزندان کند شده است.'

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

29 وقتی آن روز فرارسد، دیگر مردم نخواهند گفت: 'والدین غوره خوردند، امّا دندان‌های فرزندان کند شده است.'

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

29 و در آن روزها بار دیگر نخواهند گفت که ”پدران انگور ترش خوردند و دندان پسران کند گردید!“

Fəsildə baxın Kopyalayın




اِرمیا 31:29

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar