اِرمیا 23:30 - هزارۀ نو30 از این رو خداوند میفرماید: «اینک من بر ضد انبیایی هستم که کلام مرا از یکدیگر میربایند.» Fəsildə baxınPersian Old Version30 لهذا خداوند میگوید: «اینک من به ضد این انبیایی که کلام مرا از بکدیگر میدزدندهستم.» Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر30-31 «بنابراین، من بر ضد این انبیایی هستم که سخنان یکدیگر را از هم میدزدند و آن را به عنوان کلام من اعلام میدارند! Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید30 من برضد انبیایی هستم که گفتههای یکدیگر را میدزدند و آنها را به جای پیام من اعلام میکنند. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳30 من بر ضد انبیایی هستم که گفتههای یکدیگر را میدزدند و آنها را بهجای پیام من اعلام میکنند. Fəsildə baxınکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده30 بنابراین خداوند میگوید: «اینک من به ضد این انبیا هستم که کلام مرا از یکدیگر میدزدند.» Fəsildə baxın |