Onlayn İncil

- Reklamlar -




اِرمیا 2:9 - هزارۀ نو

9 «از این رو، خداوند می‌فرماید، بار دیگر بر شما ادعا وارد خواهم آورد، و بر فرزندانِ فرزندانتان.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

9 بنابراین خداوند میگوید: بار دیگر با شما مخاصمه خواهم نمود و با پسران پسران شما مخاصمه خواهم کرد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 «بنابراین من شما را محکوم می‌کنم! حتی در سالهای آینده، فرزندان و نوه‌های شما را نیز محکوم خواهم کرد!

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

9 «پس من، خداوند، دوباره دعوی خود را علیه قوم خودم و برضد اجدادشان ارائه می‌دهم.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 «پس من، خداوند، دوباره دعوی خود را علیه قوم خودم و بر ضد اجدادشان ارائه می‌دهم.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 بنابراین خداوند می‌گوید: بار دیگر با شما دشمنی خواهم نمود و با پسران پسران شما دشمنی خواهم کرد.

Fəsildə baxın Kopyalayın




اِرمیا 2:9

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar