اِرمیا 2:21 - هزارۀ نو21 اما من تو را همچون تاکی برگزیده که از تخمِ تماماصیل باشد، غرس کردم. پس چگونه فاسد شدی و به تاکی وحشی برای من بَدَل گشتی؟ Fəsildə baxınPersian Old Version21 و من تو را مو اصیل و تخم تمام نیکو غرس نمودم پس چگونه نهال مو بیگانه برای من گردیدهای؟ Fəsildə baxınکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر21 «اما من تو را همچون تاکی برگزیده که از بذر اصیل باشد، غرس کردم. پس چگونه فاسد شده، به تاکی وحشی تبدیل گشتی؟ Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید21 من تو را مثل یک تاک برگزیده، از بهترین بذر زمین کاشتم. امّا نگاه کن، ببین چه شدهای! یک تاک پوسیدهٔ بیارزش. Fəsildə baxınمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳21 من تو را مثل یک تاک مرغوب، از بهترین بذر زمین کاشتم. امّا نگاه کن، ببین چه شدهای! یک تاک پوسیدۀ بیارزش. Fəsildə baxınکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده21 من تو را مو اصیل و تخم تمام نیکو غرس نمودم، پس چگونه نهال مو بیگانه برای من گردیدهای؟ Fəsildə baxın |