Onlayn İncil

- Reklamlar -




اِرمیا 11:18 - هزارۀ نو

18 خداوند آن را بر من آشکار ساخت، پس آن را دانستم، زیرا در آن زمان اعمال ایشان را به من نشان داد.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

18 و خداوند مرا تعلیم داد پس دانستم. آنگاه اعمال ایشان را به من نشان دادی.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 آنگاه خداوند، مرا از دسیسه‌هایی که دشمنانم علیه من می‌چیدند، آگاه ساخت!

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

18 خداوند مرا از توطئه‌هایی که دشمنانم برضد من چیده‌اند، آگاه ساخت.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 خداوند مرا از توطئه‌هایی که دشمنانم بر ضد من چیده‌اند، آگاه ساخت.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 و خداوند مرا تعلیم داد، پس دانستم. آنگاه اعمال ایشان را به من نشان دادی.

Fəsildə baxın Kopyalayın




اِرمیا 11:18

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar