Onlayn İncil

- Reklamlar -




اِشعیا 66:15 - هزارۀ نو

15 «زیرا هان خداوند در آتش خواهد آمد، و ارابه‌هایش همچون گردباد خواهد بود، تا خشم خود را به‌شدت جاری سازد، و عتاب خویش را با شعله‌های آتش.

Fəsildə baxın Kopyalayın

Persian Old Version

15 زیرا اینک خداوند با آتش خواهد آمد و ارابه های او مثل گردباد تاغضب خود را با حدت و عتاب خویش را باشعله آتش به انجام رساند.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 اینک خداوند با آتش و با ارابه‌های تندرو می‌آید تا کسانی را که مورد غضب او هستند به سختی مجازات کند.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید

15 خداوند مثل آتش می‌آید، او برفراز ارّابه‌ها مثل گردبادی برای مجازات کسانی‌که مورد غضب او هستند می‌آید.

Fəsildə baxın Kopyalayın

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 اینک خداوند در آتش خواهد آمد؛ او بر‌ فراز ارّابه‌ها مثل گردبادی برای مجازات کسانی‌ که مورد غضب او هستند، می‌آید.

Fəsildə baxın Kopyalayın

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 اینک خداوند با آتش خواهد آمد و ارابه‌های او مثل گردباد، تا غضب خود را با شدت و توبیخ خویش را با شعله آتش به انجام رساند.»

Fəsildə baxın Kopyalayın




اِشعیا 66:15

Bizi izlə:

Reklamlar


Reklamlar